Курсы иностранных языков
по Скайпу

 Skype: englishhotline_

 

 

Онлайн курсы английского языкаАнглийский

Онлайн курсы немецкого языкаНемецкий

Онлайн курсы французского языкаФранцузский

Записаться на бесплатный урок

Пожалуйста, введите Ваше имя
Пожалуйста, введите Ваш номер телефона
Пожалуйста, введите Ваш логин Skype

 

Курсы иностранных языков
по Скайпу

 Skype: englishhotline_

Стоимость:  50 мин. - 500 руб.  60 мин. - 600 руб.

Первый урок - бесплатно!

 

 

 

 
.

 

Онлайн курсы английского языкаАнглийский

Онлайн курсы немецкого языкаНемецкий

Онлайн курсы французского языкаФранцузский

Записаться на бесплатный урок

Пожалуйста, введите Ваше имя
Пожалуйста, введите Ваш номер телефона
Пожалуйста, введите Ваш логин Skype

Как учить 100 иностранных слов в день

Один из методов быстрого обучения языку.
Как учить 100 иностранных слов в деньКак учить 100 иностранных  слов в день. Сегодня тема у нас интересная и актуальная для многих студентов, желающих быстро изучить английский язык. Дело в том, что жизнь сейчас очень быстрая и информация меняется также очень быстро, поэтому все студенты заинтересованы в том, чтобы выучить язык до приемлемого уровня за максимально короткий срок. А для этого вы должны учить 100 слов в день. Скажете, это нереально? Реально всё. Давайте разберёмся, как это сделать.

Многие слова в английском языке имеют функцию как существительного, так и глагола. Например, слово milk. Но, если вы скажем to milk, то это уже будет глагол, а не существительное. То же самое –work-to work, kiss-to kiss и так далее. Поэтому, когда вы встречаете новое слово, посмотрите, употребляется ли оно как глагол или нет, потому что в этом случае вы учите не одно слово, а целых два. Следующее правило: я обожаю слова в русскому языке, которые имею окончание -ция-. Потому что, вы просто берёте этот корень и в английском у вас получается окончание tion. И уже сотни слов, которые вы знаете, у вас в кармане. Считайте, что уже сотню или две сотни слов вы уже выучили. То же касается немецкого и итальянского языков, там тот же принцип. И вообще, европейские языки имеют похожее окончание за исключением финского языка. Там всё наоборот.

Третий момент, который вам помогает изучать слова. Когда вы учите новое слово, загуглите его, посмотрите картинки в Google. Когда вы видите картинку, иностранное слово у вас закрепляется гораздо лучше, чем без картинки. В этом случае вы задействуете зрительную память. Дальше – вам поможет ускоритель изучения слов. Очень много слов в английском языке имеет несколько значений. Например, слово fire переводится, как «огонь». Но также этот слово переводится, как «увольнять». Ещё пример: слово miss переводится как «скучать», а также как « упустить, не успеть», а ещё переводится как «девушка». Date может переводиться как «свидание», «встречаться», как « дата в календаре». В целом, получается много значений слов и много всего новенького у вас в голове. Ещё одна особенность при запоминании слов: есть слова в английском, которые звучат так же, как в русском.

Английский за рубежом. Куда поехать?

В какой стране лучше изучать язык.
Английский за рубежом. Куда поехать?Английский за рубежом. Куда поехать? Давайте сегодня обсудим такой актуальный вопрос, как решение о том, где, в какой стране лучше учить английский язык? Конечно, вы можете сказать, что о чём тут говорить, конечно, лучше учить английский в англоязычной стране. Это так. Но, как в каждом деле, в этой теме есть подводные камни, детали и тонкости, о которых нужно знать.

Там, где зародился английский язык, многие люди считают его самым правильным. Поэтому многие выбирают Англию именно как страну, где можно подтянуть свой язык. Если вы в школе учили обычный советский английский, по приезду в Великобританию вы испытаете полнейший шок, так как не сможете понимать, что вам говорят. Вам трудно будет понять акцент, вам трудно будет понять слова. Британский акцент – он совершенно самобытный.

Американский и британский варианты английского языка. В чём разница?

Так ли велика разница британского и американского языков?
Американский и британский варианты английского языка. В чём разница?Американский и британский варианты английского языка.  В чём разница? Сегодня мы поговорим говорить о разнице между британским и американским английским, какой язык всё-таки нужно учить и чем они отличаются. Если вам интересна эта тема, дочитайте эту статью до конца.

Начнём с того, что для неопытных учеников вообще трудно отличить один акцент от другого. Британцы считают, что американцы ужасно говорят на английском. Если вы уже уверенно можете разговаривать на английском языке, то разница вам покажется очевидной. Чтобы различать британский и американский варианты английского, вам помогут британские певцы. Пока у вас средний уровень, вам нужно правильно заложить грамматику, заложить слова и проработать основные звуки. То есть, вам нужно изучить какие-то базовые вещи, которые необходимы. Потом, когда у вас язык станет лучше и лучше, вы уже будете углубляться в эти мелкие подробности. Не расстраивайтесь, если у вас пока не определился акцент в английском. Давайте теперь перейдём непосредственно к разнице и начнём с того, что есть очень сильная разница в звуках. В американской версии «t» немного превращается в «d». Есть слова, которые пишутся абсолютно одинаково а произносятся настолько по- разному, что иногда можно не узнать слова. Американцы очень любят звук «r». Они его везде добавляют, британцы его часто опускают.

Как заговорить по-английски, как носитель языка

О языковых акцентах.
Как заговорить по-английски, как носитель языкаКак заговорить по-английски, как носитель языка. Я хочу вам рассказать сегодня, как можно улучшить свой акцент и сместить его в сторону американского, если у вас уже есть британский акцент или если вы русскоязычный. Самое лучшее, что вы можете сделать для улучшения своего языка, это пытаться подражать и копировать язык. Хочу поделиться несколькими «приёмчиками», которые можно использовать для улучшения своего акцента. Если вам хочется говорить, как американцы, продолжайте читать эту статью.

Типичные ошибки в грамматике английского языка

Обзор 15 типичных грамматических ошибок.
Типичные ошибки в грамматике английского языкаТипичные ошибки в грамматике английского языка. Сегодня тема нашего разговора – ошибки в грамматике, которые допускают русскоговорящие люди. Остановимся на 15 типичных ошибках, которые раздражают носителей языка или, по крайней мере, приводят их в лёгкое замешательство.

Итак, первая ошибка – неправильное построение фразы emigrate to вместо emigrate from. Ведь мы эмигрируем ИЗ какой-то страны а не В какую-то страну. Immigrate to - это будет уже правильно. Второе – не злоупотребляйте словом literally. Это слово переводится «буквально», Но, в фразе «My head literally exploded» это слово переводится как «на самом деле». Поэтому следите за употреблением этого наречия. Следующее слово – expresso. Мы читаем это слово как «Эспрессо», а не как «Испрессо». Дальше – they are, there are, their. Это разные слова, хотя звучат они почти одинаково. Следующее недоразумение – что употреблять,it или there, если речь идёт о компании или организации?