Американский и британский варианты английского языка. В чём разница?

Так ли велика разница британского и американского языков?
Американский и британский варианты английского языка. В чём разница?Американский и британский варианты английского языка.  В чём разница? Сегодня мы поговорим говорить о разнице между британским и американским английским, какой язык всё-таки нужно учить и чем они отличаются. Если вам интересна эта тема, дочитайте эту статью до конца.

Начнём с того, что для неопытных учеников вообще трудно отличить один акцент от другого. Британцы считают, что американцы ужасно говорят на английском. Если вы уже уверенно можете разговаривать на английском языке, то разница вам покажется очевидной. Чтобы различать британский и американский варианты английского, вам помогут британские певцы. Пока у вас средний уровень, вам нужно правильно заложить грамматику, заложить слова и проработать основные звуки. То есть, вам нужно изучить какие-то базовые вещи, которые необходимы. Потом, когда у вас язык станет лучше и лучше, вы уже будете углубляться в эти мелкие подробности. Не расстраивайтесь, если у вас пока не определился акцент в английском. Давайте теперь перейдём непосредственно к разнице и начнём с того, что есть очень сильная разница в звуках. В американской версии «t» немного превращается в «d». Есть слова, которые пишутся абсолютно одинаково а произносятся настолько по- разному, что иногда можно не узнать слова. Американцы очень любят звук «r». Они его везде добавляют, британцы его часто опускают.

Давайте посмотрим на примеры: leasure – отдых, measure –американцы произносят эти слова с чуть заметным «r». Ещё один момент, это когда американцы произносят букву r как «э», а британцы, как «а». Однажды я с другом гулял во дворе и у него во дворе живут кролики, и он произносит: «this is my rabbit». Слово rabbit как «раббит». Британцы говорят «рэббит». В американском и британском английском некоторые термины обозначаются разными словами: bathroom- toilet, first floor- ground floor, second floor- first floor, vacation-holiday, downtown-city centre. И в каждом из языков есть словечки, которые не будут понятны человеку с другой стороны. Очень яркий пример – это слово «posh»-имеющий шикарный вид. Это значит весь такой навороченный человек. Естественно, из всего этого выплывает разница культур. В американском варианте английского более фамильярное обращение и оно более формальное. Вы это сразу почувствуете.

Чтобы лучше говорить на английском, нужно использовать мимику, улыбаться, широко открывать рот. Например, по-русски мы можем сказать предложение, практически не двигая губами. По-английски так не получится. Проникая в дальнейшие нюансы, вы должны чётко понимать, зачем вы учите английский. Вы должны чётко разобраться, какой акцент вам нужен, американский или британский. Вы можете даже выбрать преподавателя, который будет натаскивать вас на конкретный акцент. Если вам нужен английский для себя, чтобы путешествовать, читать, открыть двери ещё одной культуры, но вы так запутались в акцентах, что уже боитесь и слово сказать, то просто забудьте об этом. От вас никто не требует определённого акцента. Главное, говорите, ничего не бойтесь и получайте удовольствие от открывающихся возможностей. Когда же вы уже побороли свои внутренние страхи, просто проявите уважение к языку и к людям, с которыми вы говорите и научитесь говорить понятно и красиво. Самые актуальные наречия – это британский английский и американский английский. Всё начинается от произношения, и эти вещи, конечно, лучше слушать от носителей языка. Например, буква «о» звучит как «а». Американцы произносят её с очень расслабленными губами. А британцы делают губы более округлёнными. Часто, когда имитируют британцев, говорят «Oh, my God!» (год). Потому что американец сказал бы «Oh, my God!» (гад). Если слово начинается с буквы «r», то звучит оно практически одинаково. Однако, если «r» звучит в односложном слове после гласной, то британцы как- будто забывают о её существовании. То же самое происходит с буквой «r» на конце слова. Британцы её не произносят, они просто выкидывают её. Американцы же исполнительно произносят букву «r» в любом месте слова: burn, girl, clever, other.